youtu.be/7uvZI92Onek
「To.」についてヒョクジンコメントはこちら
・パーフェクションに向けて書いた歌だそうです。

「To.」歌詞和訳

보고 싶어
매일 써주던 그 마음처럼
내 마음을 담아 편질 보내
9월의 어느 나쁜 놈을 만난 후로
힘이 들었을 너에게
会いたい
毎日書いてくれたその心のように
僕の心を込めて手紙送るね
ある9月 悪い奴に会ってから
大変だった君に

너는 믿어줬어 버텨왔어
나는 미안하고 버텨왔어
내뱉는 한숨의 무게는 같았을 거야
불안해하지 마 이제
내가 널 지킬 게 내게 기대
君は信じて 耐えてきた
僕はすまないと思って 耐えてきた
吐き出すため息の重さは同じだっただろう
不安がらないで もう
僕が君を守るよ 僕に頼って

내 마음 들리게 눈을 맞춰 줄래
내 눈 속에 비친 널 지금 이대로
담아 둘 거야
넌 그대로 있어 손잡아 줄 거야
멀리 간다 해도 지금 잡은 손
놓지 않고 항상 옆에서
당겨줄 게 넌 나만 따라와
僕の心が聞こえるように目を合わせてくれる?
僕の目に映る君をこのまま閉じこめておく
君はそのままいて 手をとってあげるよ
遠くへ行くとしても 今握った手を
離さずに いつもそばで
引いてあげる 君は僕にだけついてきて

기억해봐 너희 지금까진 거의
사랑한단 말도 좋아한단 말도
사실 우린 준 것 없이 받기만 했거든
늦었지만 지금부터 갚아 보려 하거든
짧지 않은 8년 안 변하고 기다려준
그대들에게 난 고맙고 사랑해
같이 가고 싶어 그랑블루로
우릴 이어준 색깔에 영원히 함께해
思い出してみて 君たちに今までほとんど
愛してるという言葉も好きという言葉も
実は僕たちはあげてなくて受けてばかりだった
遅くなったけどこれから返そうと思うんだ
短くない8年 変わることなく待っててくれた君たち
僕はありがくて 愛してる
一緒に行きたいグランブルーに
僕たちをつないでくれた色 永遠に一緒にいよう

이제 우리에게 아픈 일은
없을 거란 생각을 해도
괜한 두려움이 니 앞을 막고 있을 때
내가 너의 등 뒤에
서 있을게 너는 내게 기대
もう僕たちにつらいことは
ないだろうと思っても
余計な恐れが君の前を防いでいる時
僕が君の背中に
立っているよ 君は僕に頼って

내 마음 들리게 귀 기울여줄래
사랑해 난 너에게 오직 너만의
빛이 될 거야
넌 그대로 있어 손잡아 줄 거야
멀리 간다 해도 지금 잡은 손
놓지 않고 항상 옆에서
비춰줄 게 넌 나만 따라와
僕の心が聞こえるように耳をすませてくれる?
愛してる 僕はただ 君だけの光になるよ
君はそのままいて 手をとってあげるよ
遠くへ行くとしても 今握った手を
離さずに いつもそばで
引いてあげる 君は僕にだけついてきて

내 마음 그대로 너에게 닿기를
그 누구보다 소중한 사람
僕の心そのまま 君に届きますように
誰よりも大切な人

겨울은 가고 또 봄이 올 거야
그댄 꽃이 되고 난 햇살이 돼
감싸줄 거야
항상 이렇게 네 곁에 있을게
함께하는 순간 잊지 말고 다
하나하나 우리 추억을
남기면서 같이 걸어가
冬は去り また春が来るだろう
君は花になって僕は陽差しになって
つつんであげるよ
いつもこんなに君のそばにいるよ
一緒にいた瞬間を忘れないでね
一つ一つ僕たちの思い出を
残しながら一緒に歩いていこう

※意訳ありです、雰囲気でお願いいたします(_)

スポンサーリンク
pick up