ヒョクジン ツイッター
COd8aSkUkAAa0hR.jpg
너 그리고 너  유승우


(유승우) ユ・スンウ, (타린)タリン - 너 그리고 너(君そして君)

드라마에서 흔히 나오는
(ドラマでよく出てくる)
뻔한 사랑 이야기
(明らかな愛の物語)
왜 자꾸 눈에서
(なぜしきりに目から)
눈물이 흘러나오는 걸까
(涙が流れでるのか)
내 옆에 있는 이 마이크를 잡고
(僕のそばにあるこのマイクを握って)
난 이 노래를 불러 
(僕はこの歌を歌って)

라디오에서 흘러나오는
(ラジオで流れている)
흔한 연인들 얘기
(ありふれた恋人たちの話)
왜 자꾸 눈에서
(なぜしきりに目から)
눈물이 흘러나오는 걸까
(涙が流れ出るのか)
내 옆에 있는 이 기타를 잡고
(僕のそばにあるこのギターを手に取って)
난 이 노래를 만들어
(僕はこの歌をつくって)

나만은 너만을 사랑했다고
(僕は君だけを愛したと)
자꾸만 니 생각이 나는 걸
(何度も君を思い出すのを)
나는 어떻게 하니 (僕はどうしたらいい)
나만이 너만을 그리워한다고
(僕だけが君をなつかしがると)
자꾸만 니 얼굴이 떠올라
(何度も君の顔が浮かんで)
나는 어떻게 하니
(僕はどうしたらいい)

주위에서 말하는
(周りから言われる)
흔한 이별 이야기
(一般的な別れ話)
왜 자꾸 눈에서
(なぜしきりに目から)
눈물이 흘러나오는 걸까
(涙が流れ出るのか)
내 옆에 있는 이 기타를 잡고
(僕のそばにあるこのギターを手に取って)
난 이 노래를 만들어
(僕はこの歌をつくって)

나만은 너만을 사랑했다고
(僕は君だけを愛したと)
자꾸만 니 생각이 나는 걸
(何度も君を思い出すのを)
나는 어떻게 하니
(僕はどうしたらいい)
나만이 너만을 그리워한다고
(僕だけが君をなつかしがると)
자꾸만 니 얼굴이 떠올라
(何度も君の顔が浮かんで)
나는 어떻게 하니
(僕はどうしたらいい)

너와 걷던 그 길을
(君と歩いていたその道を)
매일 밤 걷고 있는데
(毎晩歩いているのに)
믿고 싶지 않은 우리의 모습을
(信じたくない僕たちの姿を)
자꾸만 되뇌인다고
(しきりに繰り返し回想して)

* 意訳もあるので、雰囲気でお願いいたします<(_)>

スポンサーリンク
pick up